1
00:00:00,000 --> 00:00:03,608
Man on TV: <i> Cleanup is still under
way in both Galveston and Houston</i>

2
00:00:03,610 --> 00:00:07,979
<i> due to the damage caused</i>
<i> by Hurricane Alicia last week</i>

3
00:00:07,981 --> 00:00:10,948
<i> with storm costs</i>
<i> projected into the billions.</i>

4
00:00:10,950 --> 00:00:16,620
<i> 1983 is shaping up to be the costliest
hurricane season</i> <i> in Texas history.</i>

5
00:00:16,622 --> 00:00:19,089
<i> The death toll</i>
<i> currently stands at 21</i>

6
00:00:19,091 --> 00:00:21,124
<i> with reports</i>
<i> of hundreds injured.</i>

7
00:00:21,126 --> 00:00:22,125
<i> The Red Cross...</i>

8
00:00:22,127 --> 00:00:24,193
<i> ( crackling on TV )</i>

9
00:00:25,828 --> 00:00:27,862
- ( Cameron laughs )
- What are you doing?

10
00:00:27,864 --> 00:00:30,164
- Come play with me.
- Play with yourself. I gotta work.

11
00:00:30,166 --> 00:00:32,132
- You gotta work.
- Joe.

12
00:00:32,134 --> 00:00:34,000
I can't look at code
right now.

13
00:00:34,002 --> 00:00:36,669
Come. It's not as much fun
to beat the computer.

14
00:00:36,671 --> 00:00:38,237
- I want to beat you.
- Why?

15
00:00:38,239 --> 00:00:39,938
It's just better
when you know your enemy.

16
00:00:39,940 --> 00:00:42,006
- Love your enemy.
- Please.

17
00:00:42,008 --> 00:00:43,841
Racing, huh?
( blows raspberry )

18
00:00:43,843 --> 00:00:46,243
- Easy win.
- We'll see.

19
00:00:46,245 --> 00:00:48,979
( game beeping )

20
00:00:48,981 --> 00:00:50,213
- Uh-oh.
- Mm-mm.

21
00:00:50,215 --> 00:00:52,915
Oh, oh, oh!
( kisses )

22
00:00:52,917 --> 00:00:54,950
Joe, that's cheating.

23
00:00:54,952 --> 00:00:56,751
Victory.

24
00:00:56,753 --> 00:00:58,419
Okay, rematch.

25
00:00:58,421 --> 00:01:00,754
- Come on.
- ( chuckling )

26
00:01:02,690 --> 00:01:04,957
Oh, you can't do it,
can you?

27
00:01:04,959 --> 00:01:07,225
You can't just sit and play
for five minutes.

28
00:01:07,227 --> 00:01:09,093
I'm sorry, I can't.
Not right now.

29
00:01:09,095 --> 00:01:12,029
We gotta keep working
on the Giant's new OS.

30
00:01:12,031 --> 00:01:14,331
COMDEX is closer than we think.
We gotta be ready.

31
00:01:14,333 --> 00:01:16,666
We will be.

32
00:01:16,668 --> 00:01:18,401
Come on,
one more game, please?

33
00:01:18,403 --> 00:01:20,836
Don't play all day.

34
00:01:20,838 --> 00:01:23,905
<i> "Birds Fly" playing</i>

35
00:01:40,789 --> 00:01:42,856
<i> ( modems screeching )</i>

36
00:01:44,758 --> 00:01:46,391
( whistles )

37
00:01:49,728 --> 00:01:51,462
Well, good morning,
good morning.

38
00:01:51,464 --> 00:01:53,330
- Good morning.
- Lev:<i> Yo, hey!</i>

39
00:01:53,332 --> 00:01:55,765
Hey, hey, you're getting
that shit everywhere, man.

40
00:01:55,767 --> 00:01:58,734
Uh, pardon our dust,
but expand we must.

41
00:01:58,736 --> 00:02:00,736
- What's going on?
- We're running out of room for cables.

42
00:02:00,738 --> 00:02:02,304
We're stuffing them
anywhere we can.

43
00:02:02,306 --> 00:02:04,939
- ( buzzing )
- Morning!

44
00:02:04,941 --> 00:02:08,776
- Including the walls.
- Good, great idea.

45
00:02:08,778 --> 00:02:11,245
This guy just opened
with F3.

46
00:02:11,247 --> 00:02:13,013
Why is everyone
bad at chess?

47
00:02:13,015 --> 00:02:14,280
Chess is hard.

48
00:02:14,282 --> 00:02:16,815
I'm hard.
( laughs )

49
00:02:16,817 --> 00:02:19,317
Um, "Parallax"
just crashed again.

50
00:02:19,319 --> 00:02:21,786
Oh, God.
Find out why.

51
00:02:21,788 --> 00:02:25,156
- Lev, how's our speed?
- The networks are lagging like a bitch.

52
00:02:25,158 --> 00:02:27,424
( typing ) Lots of fritzing
out from overload.

53
00:02:27,426 --> 00:02:29,426
- Man: Heads up! - I feel like
the new phone lines we installed

54
00:02:29,428 --> 00:02:31,795
should be able
to handle the volume.

55
00:02:31,797 --> 00:02:34,397
No, there's still
delay and drop.

56
00:02:34,399 --> 00:02:37,800
-<i> ( hammering ) </i>
-<i> ( saw buzzing )</i>

57
00:02:37,802 --> 00:02:40,068
( Russian accent ) Okay, who
put Stormtrooper in microwave?

58
00:02:40,070 --> 00:02:43,104
Oh, Arki, I need the aux
LAN online by noon, okay?

59
00:02:43,106 --> 00:02:45,739
- Arki:<i> No problem. </i>
- Oh, God, this is gross.

60
00:02:45,741 --> 00:02:48,208
Hey, Lev, can we
check the wiring?

61
00:02:48,210 --> 00:02:49,809
Yeah, sure.

62
00:02:49,811 --> 00:02:51,844
I'm redirecting users
over to "Tank Battle"

63
00:02:51,846 --> 00:02:53,312
while we reload
"Parallax."

64
00:02:53,314 --> 00:02:55,047
Give me about
15 minutes.

65
00:02:55,049 --> 00:02:57,482
Getting this thing live again
is like launching a yacht.

66
00:02:57,484 --> 00:02:59,417
Can someone please deactivate
the top menu item?

67
00:02:59,419 --> 00:03:01,051
I don't want users
blowing the system

68
00:03:01,053 --> 00:03:02,352
trying to enter a game
that isn't there.

69
00:03:02,354 --> 00:03:04,253
I'm blowing the system.
( laughs )

70
00:03:04,255 --> 00:03:06,922
-<i> ( loud crash ) </i>
- Yo-Yo:<i> Oh, shit.</i>

71
00:03:06,924 --> 00:03:09,024
What?
What is it?

72
00:03:09,026 --> 00:03:10,492
Dude!

73
00:03:12,394 --> 00:03:14,161
Went through a stud.

74
00:03:14,163 --> 00:03:17,197
- ( sighs ) - Great, there
goes our security deposit.

75
00:03:17,199 --> 00:03:19,832
-<i> ( phone ringing )</i> - We said good-bye
to that a long time ago, boys.

76
00:03:19,834 --> 00:03:22,134
Mutiny support.

77
00:03:22,136 --> 00:03:25,403
Man on phone: <i> Hi, my name is Chet
Jensen,</i> <i> user handle KickAssasaurus.</i>

78
00:03:25,405 --> 00:03:28,272
<i> I'd like to report</i> <i> a programming
error</i> <i> in "Parallax."</i>

79
00:03:28,274 --> 00:03:30,440
<i> The narrow hall</i> <i> with a bunch
of mirrors</i> <i> has no door.</i>

80
00:03:30,442 --> 00:03:32,375
No, not mirrors,
holograms.

81
00:03:32,377 --> 00:03:34,043
<i> Oh, flummoxing.</i>

82
00:03:34,045 --> 00:03:36,211
<i> But if I say,</i>
<i> "Look at hologram,"</i>

83
00:03:36,213 --> 00:03:39,113
<i> it just says,</i> <i> "You see an
object,</i> <i> but it isn't real."</i>

84
00:03:39,115 --> 00:03:42,983
- Okay, can you touch it?
-<i> Hmm, no, it says,</i>

85
00:03:42,985 --> 00:03:45,552
<i> "You put</i> <i> your hand into the
light,</i> <i> but cannot grasp it."</i>

86
00:03:45,554 --> 00:03:48,454
-<i> And there's no way out. </i>
- Okay, well, think about it.

87
00:03:48,456 --> 00:03:51,423
If you can put your hand in the
hologram, what does that mean?

88
00:03:51,425 --> 00:03:55,160
I mean, you have to think about the
physical space of the room, you know?

89
00:03:55,162 --> 00:03:56,961
And remember,
the android sorcerer

90
00:03:56,963 --> 00:03:59,096
- is brilliant and cunning.
-<i> ( loud crash ) </i>

91
00:03:59,098 --> 00:04:01,498
- Guys! - Hey, Frosty, don't
strip any more screws, okay?

92
00:04:01,500 --> 00:04:03,266
Gotta-- gotta make 'em
tight, real tight.

93
00:04:03,268 --> 00:04:05,835
Oh, my God, we have got
to rewire this.

94
00:04:05,837 --> 00:04:08,938
We can't build the cabinets fast enough.
Wiring's an afterthought.

95
00:04:08,940 --> 00:04:10,906
- Donna:<i> Oh, boy. </i>
- Chet:<i> Wait just a darn minute.</i>

96
00:04:10,908 --> 00:04:13,041
<i> Can I walk</i> through
<i> the hologram?</i>

97
00:04:13,043 --> 00:04:15,143
- Maybe.
-<i> Holy cow!</i>

98
00:04:15,145 --> 00:04:17,044
<i> Whoever came up with that</i>
<i> is brilliant.</i>

99
00:04:17,046 --> 00:04:19,212
Thank you.
I came up with that.

100
00:04:19,214 --> 00:04:21,080
-<i> You're the creator</i> <i> of "Parallax"?</i>
- Network problem.

101
00:04:21,082 --> 00:04:23,248
- Serious lag.
- That's good, we're popular.

102
00:04:23,250 --> 00:04:25,516
No, I don't know that the server
host can handle the strain

103
00:04:25,518 --> 00:04:27,918
or even if the modem bank
can stay up with the load.

104
00:04:27,920 --> 00:04:30,820
- Lev:<i> Then screw</i> <i> backgammon!</i>
- Thank you.

105
00:04:30,822 --> 00:04:32,488
<i> ( men struggling )</i>

106
00:04:34,424 --> 00:04:36,558
Hey, hey, hey.
What is going on here?

107
00:04:36,560 --> 00:04:38,927
You guys,
cut it out.

108
00:04:38,929 --> 00:04:41,829
"Parallax" keeps crashing because his
version of backgammon is too big.

109
00:04:41,831 --> 00:04:43,530
- No frickin' way!
- Well, how big is it?

110
00:04:43,532 --> 00:04:45,131
Over 500K.

111
00:04:45,133 --> 00:04:47,032
Why does backgammon
have to be half a meg?

112
00:04:47,034 --> 00:04:50,001
It's a square with some
circles and some triangles.

113
00:04:50,003 --> 00:04:53,471
- It could be all the colors.
- Color is good.

114
00:04:53,473 --> 00:04:57,107
Hello, our games
have to run on phone lines,

115
00:04:57,109 --> 00:04:59,576
not on a plastic cartridge
with a crap ton of memory.

116
00:04:59,578 --> 00:05:01,377
Yeah, and that's why
they keep sucking.

117
00:05:01,379 --> 00:05:03,846
Look, nothing sucks, okay?

118
00:05:03,848 --> 00:05:06,348
"Parallax" crashes
all the time.

119
00:05:06,350 --> 00:05:09,984
Because you installed a big-ass
version of backgammon.

120
00:05:09,986 --> 00:05:12,219
Okay, look, backgammon
cannot be the only reason

121
00:05:12,221 --> 00:05:14,988
that we're having problems,
but until we figure it out,

122
00:05:14,990 --> 00:05:17,924
Yo-Yo, just recode it
and make it grayscale, okay?

123
00:05:17,926 --> 00:05:20,126
Yo-Yo:
What? No way!

124
00:05:21,862 --> 00:05:23,929
( sighs )

125
00:05:31,036 --> 00:05:33,303
What was that about?

126
00:05:33,305 --> 00:05:35,138
I think we should
unplug the cabinets.

127
00:05:35,140 --> 00:05:37,640
Figure out
a better power solution.

128
00:05:37,642 --> 00:05:41,944
Maybe rewiring everything more
carefully will help with the lag.

129
00:05:41,946 --> 00:05:43,545
( chuckles ) You mean
take the network offline?

130
00:05:43,547 --> 00:05:46,180
- Yeah, for a couple hours.
-<i> We can't do that.</i>

131
00:05:46,182 --> 00:05:49,183
- We're already getting complaints about
the outages. - It's only gonna get slower

132
00:05:49,185 --> 00:05:52,085
- if we don't figure out what's wrong.
- Donna, no.

133
00:05:52,087 --> 00:05:54,921
<i> "Birds Fly" playing</i>
<i> in background</i>

134
00:05:59,659 --> 00:06:01,960
( blows )

135
00:06:03,562 --> 00:06:05,396
Whatcha playing?

136
00:06:05,398 --> 00:06:07,631
Another fat-ass game
with color.

137
00:06:07,633 --> 00:06:09,265
( TV turns on )

138
00:06:09,267 --> 00:06:11,200
( all shouting )

139
00:06:11,202 --> 00:06:13,135
( scoffs )

140
00:06:13,137 --> 00:06:14,569
We blew a breaker,
didn't we?

141
00:06:14,571 --> 00:06:17,171
We didn't blow
the breaker.

142
00:06:17,173 --> 00:06:19,406
I think we blew
the whole block.

143
00:06:22,676 --> 00:06:24,409
Going.

144
00:06:27,479 --> 00:06:30,547
<i> ( theme music playing )</i>

145
00:06:58,208 --> 00:07:02,044
Man's voice: <i>Does your work have you
feeling</i> <i> small and insignificant?</i>

146
00:07:02,046 --> 00:07:06,515
<i> Is it as boring</i>
<i> as a hand full of beans?</i>

147
00:07:06,517 --> 00:07:08,550
<i> Add adventure</i>
<i> to your life.</i>

148
00:07:08,552 --> 00:07:11,452
<i> Climb that ladder</i>
<i> and discover the Giant</i>

149
00:07:11,454 --> 00:07:13,053
<i> from Cardiff Electric--</i>

150
00:07:13,055 --> 00:07:15,822
<i> personal, portable,</i>
<i> affordable.</i>

151
00:07:15,824 --> 00:07:19,225
<i> And now introducing</i>
<i> the Giant's golden egg--</i>

152
00:07:19,227 --> 00:07:21,560
<i> the Giant Professional.</i>

153
00:07:21,562 --> 00:07:24,996
<i> Up to three times faster</i>
<i> than the IBM XT.</i>

154
00:07:24,998 --> 00:07:28,766
<i> And with better</i> <i> graphical
capability</i> <i> than the Apple Macintosh,</i>

155
00:07:28,768 --> 00:07:31,168
<i> the Giant Pro</i>
<i> puts your business</i>

156
00:07:31,170 --> 00:07:33,636
<i> at the top of the stalk.</i>

157
00:07:36,806 --> 00:07:39,674
Good morning, I'm Chip Rowlett
with "DFW Moneyline,"

158
00:07:39,676 --> 00:07:41,776
and I'm joined
by Gordon Clark,

159
00:07:41,778 --> 00:07:44,912
current president of Dallas
mainstay firm Cardiff Electric.

160
00:07:44,914 --> 00:07:46,513
Gordon, thanks so much
for being with us today.

161
00:07:46,515 --> 00:07:48,548
Ahem, thanks
for having me, Chip.

162
00:07:48,550 --> 00:07:51,551
Chip: <i> So what we just saw</i>
<i> was the latest national spot</i>

163
00:07:51,553 --> 00:07:54,687
<i> for two computers designed</i>
<i> over the last two years</i>

164
00:07:54,689 --> 00:07:57,156
-<i> by Cardiff Electric. </i>
- Uh, yes.

165
00:07:57,158 --> 00:08:00,125
And that was
a lot of fun to do--

166
00:08:00,127 --> 00:08:04,062
But personal computing is only the
latest chapter in Cardiff's history.

167
00:08:04,064 --> 00:08:05,930
In fact, you yourself
were instrumental

168
00:08:05,932 --> 00:08:08,165
in the change to the
business model, weren't you?

169
00:08:08,167 --> 00:08:11,001
Uh, yes.
Yes, I was--

170
00:08:11,003 --> 00:08:14,104
But now Cardiff
is closing up shop?

171
00:08:14,106 --> 00:08:17,207
Uh, well,
not closing exactly.

172
00:08:17,209 --> 00:08:20,777
I guess we didn't expect
so much success so quickly.

173
00:08:20,779 --> 00:08:23,045
We've been acquired
by a large overseas company.

174
00:08:23,047 --> 00:08:25,147
Chip: <i> But you will stay
on</i> <i> as president, then?</i>

175
00:08:25,149 --> 00:08:27,249
( whispers ) Hi, could you
just-- could you tell him...

176
00:08:27,251 --> 00:08:30,885
Actually, I think
it's time for me to move on.

177
00:08:30,887 --> 00:08:32,953
( whispers ) I need to
go to the power company.

178
00:08:32,955 --> 00:08:35,822
- I need to leave.
- Oh, so, sayonara, 9:00 to 5:00, huh?

179
00:08:35,824 --> 00:08:38,191
Uh, I've given
serious thought

180
00:08:38,193 --> 00:08:40,760
to starting my own
investment firm...

181
00:08:40,762 --> 00:08:42,695
out of my garage.

182
00:08:42,697 --> 00:08:45,898
Interesting.
Why the garage?

183
00:08:45,900 --> 00:08:49,801
Because, Chip,
uh, good ideas

184
00:08:49,803 --> 00:08:51,536
don't come out
of a boardroom, do they?

185
00:08:51,538 --> 00:08:53,005
-<i> ( Chip laughs ) Very good. </i>
- That was good.

186
00:08:53,007 --> 00:08:54,272
- Gotta go.
-<i> Well, Gordon, again,</i>

187
00:08:54,274 --> 00:08:56,340
<i> thanks so much</i>
<i> for being with us.</i>

188
00:08:56,342 --> 00:08:58,308
We've got a lot more to talk
about in the world of business,

189
00:08:58,310 --> 00:09:00,310
and we'll do that when we
come back right after this.

190
00:09:00,312 --> 00:09:01,978
Thanks.
Thank you.

191
00:09:01,980 --> 00:09:04,013
- Thanks, Gordon. Good job.
-<i> ( bell rings )</i>

192
00:09:04,015 --> 00:09:06,081
Man: <i> Okay, we're back in two, guys.
</i> <i> Let's go.</i>

193
00:09:15,824 --> 00:09:17,891
( panting )

194
00:09:26,733 --> 00:09:29,134
<i> ( phone ringing )</i>

195
00:09:32,104 --> 00:09:33,771
Hello?

196
00:09:35,673 --> 00:09:36,873
All right.

197
00:09:38,909 --> 00:09:40,376
Yeah.

198
00:09:42,212 --> 00:09:44,379
Yeah, that's good news.

199
00:09:45,781 --> 00:09:47,748
Thank you.

200
00:09:55,122 --> 00:09:56,856
Ah.

201
00:09:59,292 --> 00:10:02,761
- Who was that?
- My attorney. The sale went through.

202
00:10:02,763 --> 00:10:06,464
- Really?
- They're giving me my share.

203
00:10:06,466 --> 00:10:10,401
- ( laughs )
- That's fantastic, Joe.

204
00:10:10,403 --> 00:10:13,437
I gotta go up
and pick it up tomorrow.

205
00:10:13,439 --> 00:10:15,305
This is good.

206
00:10:28,084 --> 00:10:31,453
You earned this.
You deserve it.

207
00:10:31,455 --> 00:10:33,888
Don't doubt that
for a second.

208
00:10:35,924 --> 00:10:39,793
Just-- just going
back there,

209
00:10:39,795 --> 00:10:41,094
seeing those people...

210
00:10:41,096 --> 00:10:43,796
I know.

211
00:10:43,798 --> 00:10:45,898
You want me
to cancel tonight?

212
00:10:45,900 --> 00:10:47,499
We don't have to have
all these people over.

213
00:10:47,501 --> 00:10:49,801
- No, no.
- We can just talk it through.

214
00:10:49,803 --> 00:10:53,104
It's a good
distraction, yeah?

215
00:10:53,106 --> 00:10:56,307
( exhales )
10 miles.

216
00:10:56,309 --> 00:10:59,443
- I can tell. ( laughs ) -<i> Okay.</i>

217
00:11:48,559 --> 00:11:51,928
Okay, so I am male.

218
00:11:51,930 --> 00:11:54,430
Uh, I am
in entertainment.

219
00:11:54,432 --> 00:11:57,299
Um, a singer
sometimes, right?

220
00:11:57,301 --> 00:12:00,302
- I'm dead.
- Well, allegedly you're dead.

221
00:12:00,304 --> 00:12:02,904
Oh, allegedly.
Okay.

222
00:12:02,906 --> 00:12:04,972
Damn it.

223
00:12:04,974 --> 00:12:06,907
Um, okay, let me think.

224
00:12:06,909 --> 00:12:10,143
I am-- oh, oh,
what's his name?

225
00:12:10,145 --> 00:12:13,846
- From "Taxi," Andy Kaufman?
- Man:<i> Ah.</i>

226
00:12:13,848 --> 00:12:16,215
- ( cheering )
- Finally!

227
00:12:16,217 --> 00:12:18,817
I was Andy Kaufman.

228
00:12:18,819 --> 00:12:21,419
And I was Big Bird, so I guess
we make quite the couple.

229
00:12:21,421 --> 00:12:23,421
- ( laughing ) - Evan told
me on the way over here

230
00:12:23,423 --> 00:12:25,022
that you two met
at a planetarium?

231
00:12:25,024 --> 00:12:26,556
You tell it.

232
00:12:26,558 --> 00:12:30,493
All right, well, um-- well,
we knew each other in school.

233
00:12:30,495 --> 00:12:32,261
We were just friends, though.

234
00:12:32,263 --> 00:12:33,495
We met in
a rhetoric course.

235
00:12:33,497 --> 00:12:35,129
We argued all the time.

236
00:12:35,131 --> 00:12:38,265
Well, 'cause you were
wrong most of the time.

237
00:12:38,267 --> 00:12:42,102
I mean, we kind of lost
touch after school.

238
00:12:42,104 --> 00:12:45,338
And as you guys know, last
year was a rough year for me.

239
00:12:45,340 --> 00:12:50,042
Anyway, this assignment came
through from "Texas Monthly"

240
00:12:50,044 --> 00:12:53,178
to go profile Fiske Observatory,
to live up there for a while,

241
00:12:53,180 --> 00:12:56,381
and getting out of town seemed like
a good thing to me at that point,

242
00:12:56,383 --> 00:13:01,418
so I did, and I started writing
about their SETI program.

243
00:13:01,420 --> 00:13:03,620
Search for Extraterrestrial
Intelligence.

244
00:13:03,622 --> 00:13:05,421
- Group: Oh...
- Yep, yep.

245
00:13:05,423 --> 00:13:10,058
And so there I was, searching
the skies, waiting for contact.

246
00:13:10,060 --> 00:13:13,961
- And Joe...
- Woman:<i> Then Joe</i> <i> walked through the door.</i>

247
00:13:13,963 --> 00:13:16,129
( laughing )

248
00:13:16,131 --> 00:13:18,598
- What do you do, Joe?
- I worked at IBM for a long time

249
00:13:18,600 --> 00:13:21,901
and then I was in personal
computers here in Texas.

250
00:13:21,903 --> 00:13:24,536
- And then I got out of it.
- How come?

251
00:13:24,538 --> 00:13:27,138
I needed
to reevaluate.

252
00:13:27,140 --> 00:13:30,474
At the time, I thought I was
unhappy with the project,

253
00:13:30,476 --> 00:13:34,377
but in hindsight I realized I
was just unhappy with myself.

254
00:13:37,514 --> 00:13:41,617
So I guess that's
what I've been working on.

255
00:13:41,619 --> 00:13:44,419
Well, Joe is being
very modest.

256
00:13:44,421 --> 00:13:46,220
What he didn't tell you

257
00:13:46,222 --> 00:13:49,456
is he took this
tiny regional company

258
00:13:49,458 --> 00:13:52,425
and turned it into a national
competitor for PCs almost overnight.

259
00:13:52,427 --> 00:13:54,994
- Wow.
- He's driving up to Dallas tomorrow

260
00:13:54,996 --> 00:13:57,129
to collect his share
of the company sale.

261
00:13:57,131 --> 00:13:59,498
- But that's not the whole story.
- No, it-- it's not.

262
00:13:59,500 --> 00:14:02,234
But the outcome
is the same.

263
00:14:04,136 --> 00:14:06,137
So what are you gonna do
with all that dough?

264
00:14:06,139 --> 00:14:08,139
I'm going to start
my own company.

265
00:14:08,141 --> 00:14:10,474
Man:
<i> That's great. Here?</i>

266
00:14:10,476 --> 00:14:13,376
No, in California.

267
00:14:13,378 --> 00:14:15,010
- In Silicon Valley.
- Woman:<i> What?</i>

268
00:14:15,012 --> 00:14:16,211
Oh, you're moving?

269
00:14:16,213 --> 00:14:18,580
Nothing is written
in stone.

270
00:14:18,582 --> 00:14:20,481
But we're
really excited.

271
00:14:20,483 --> 00:14:23,550
My point is,
the past is past,

272
00:14:23,552 --> 00:14:26,386
but tomorrow
is tomorrow.

273
00:14:29,392 --> 00:14:33,228
- This is ridiculous. - I wonder how
often the power goes out at Atari.

274
00:14:33,230 --> 00:14:34,495
<i> ( electric buzz )</i>

275
00:14:34,497 --> 00:14:37,431
- Oh, finally.
- ( scattered cheers )

276
00:14:38,966 --> 00:14:42,001
Okay, what is that?

277
00:14:42,003 --> 00:14:46,271
Uh, Cameron fixed
our power problem.

278
00:14:46,273 --> 00:14:48,506
Yeah, we just ran
extension cords

279
00:14:48,508 --> 00:14:50,341
to the outdoor
sockets next door.

280
00:14:55,146 --> 00:14:57,981
Okay, please tell me that you
asked the Andersons' permission

281
00:14:57,983 --> 00:14:59,382
to siphon off their meter.

282
00:14:59,384 --> 00:15:01,517
Donna, the Andersons
are loaded.

283
00:15:01,519 --> 00:15:04,353
Think of it as
trickle-down electricity.

284
00:15:06,055 --> 00:15:08,189
This is a bigger problem
than you might think.

285
00:15:08,191 --> 00:15:10,691
Dallas Power and Light knows that
we overrode our circuit breaker.

286
00:15:10,693 --> 00:15:12,659
City Planning is probably
on its way with a notice

287
00:15:12,661 --> 00:15:14,560
saying that the house
isn't zoned for commercial use.

288
00:15:14,562 --> 00:15:16,395
We're facing
all kinds of fines,

289
00:15:16,397 --> 00:15:18,230
so it would be really great
if we stop breaking more laws

290
00:15:18,232 --> 00:15:19,731
on top of the ones
we've already broken.

291
00:15:19,733 --> 00:15:21,632
Donna, power is power

292
00:15:21,634 --> 00:15:23,333
and we can handle
the fines, okay?

293
00:15:23,335 --> 00:15:25,201
The only real issue
is the lag

294
00:15:25,203 --> 00:15:27,636
and we can fix that with more
network equipment and PCs.

295
00:15:27,638 --> 00:15:30,071
I'll call my guy tonight and see if
he has any more XTs in the warehouse.

296
00:15:30,073 --> 00:15:32,339
- Problem solved.
- Okay, that's a patch, not a fix.

297
00:15:32,341 --> 00:15:35,208
Yes, which is what we need to hold us
over until we can fix it for real.

298
00:15:35,210 --> 00:15:38,210
Power company
on line one.

299
00:15:40,012 --> 00:15:41,312
Do you want me?

300
00:15:41,314 --> 00:15:43,747
( sighs )

301
00:15:43,749 --> 00:15:46,316
<i> ( TV playing )</i>

302
00:15:46,318 --> 00:15:49,319
- Woman on TV:<i> The winner</i> <i> is F.
Murray Abraham.</i> -<i> ( cheering on TV )</i>

303
00:15:49,321 --> 00:15:52,622
Shoot, Eddie Murphy should've
won for "Beverly Hills Cop."

304
00:15:52,624 --> 00:15:55,324
I don't know
who that Salieri is.

305
00:15:55,326 --> 00:15:57,659
That's the whole point.

306
00:15:57,661 --> 00:15:59,661
He's not Mozart.

307
00:15:59,663 --> 00:16:02,664
- Two Shiners.
- Walker Red, rocks.

308
00:16:02,666 --> 00:16:06,000
- Put it on his tab.
- Yeah, we're unemployed.

309
00:16:09,637 --> 00:16:11,437
- Hey, man.
- Hey, Stan.

310
00:16:11,439 --> 00:16:13,272
Don't worry
about those guys.

311
00:16:13,274 --> 00:16:15,274
They're not
actually unemployed.

312
00:16:15,276 --> 00:16:18,777
Larry's interviewing at Tandy
and Ed's likely going to EDS.

313
00:16:18,779 --> 00:16:21,780
He's probably just pissed 'cause
he'll be at a place called "Ed's,"

314
00:16:21,782 --> 00:16:23,448
but he won't own it.

315
00:16:23,450 --> 00:16:25,583
Get it? Ed's?

316
00:16:25,585 --> 00:16:28,686
Yeah, no,
I got it, Stan.

317
00:16:28,688 --> 00:16:32,056
But you have to understand that we weren't
intentionally trying to damage it--

318
00:16:32,058 --> 00:16:34,391
Hey, they just got
"Dig Dug II" at the arcade.

319
00:16:34,393 --> 00:16:37,026
- Research trip. - Look, I know that
we use a lot, but-- yes, I'll hold.

320
00:16:37,028 --> 00:16:39,395
( overlapping voices )
Amazing! Hey, guys, wait up.

321
00:16:39,397 --> 00:16:41,130
-<i> Ready to do it? </i>
-<i> Yeah.</i>

322
00:16:41,132 --> 00:16:42,731
- Donna?
-<i> Shotgun!</i>

323
00:16:42,733 --> 00:16:45,200
- Do you want to go with them?
- What? No.

324
00:16:45,202 --> 00:16:47,468
No, I have to take care
of this anyway.

325
00:16:47,470 --> 00:16:49,403
If you want to go, you don't
have to wait for them to ask.

326
00:16:49,405 --> 00:16:51,405
You can just go.

327
00:16:51,407 --> 00:16:53,607
Oh, yeah? Then who's gonna
deal with the power company?

328
00:16:53,609 --> 00:16:56,443
I don't know. Let them send a bill.
It'll take care of itself.

329
00:16:56,445 --> 00:16:59,579
That's great. That's a really
amazing system you've discovered.

330
00:17:00,814 --> 00:17:03,448
- Do you have a problem?
- Yeah, Cameron, I do.

331
00:17:03,450 --> 00:17:05,516
You made this a place
without a boss,

332
00:17:05,518 --> 00:17:07,684
and that sounds really nice,
but what that translates into

333
00:17:07,686 --> 00:17:09,385
is a bunch of crap
falling through the cracks

334
00:17:09,387 --> 00:17:11,253
that I end up
having to deal with.

335
00:17:11,255 --> 00:17:12,621
God, well, if you're so
good at dealing with it,

336
00:17:12,623 --> 00:17:14,089
then why don't you just
keep being the savior

337
00:17:14,091 --> 00:17:15,490
we all supposedly
need so much?

338
00:17:15,492 --> 00:17:18,192
Because I don't want
to be the mom here.

339
00:17:18,194 --> 00:17:19,760
Look, I do that at home.

340
00:17:19,762 --> 00:17:22,129
I came here
to do what I love,

341
00:17:22,131 --> 00:17:24,364
- and I don't love dealing with
the power company. - Donna.

342
00:17:24,366 --> 00:17:27,300
And I don't love managing the checkbook
to make sure we don't overdraw

343
00:17:27,302 --> 00:17:29,101
and I don't love playing
wet nurse to a bunch of coders

344
00:17:29,103 --> 00:17:30,669
who act more like
kindergarteners--

345
00:17:30,671 --> 00:17:34,239
Then don't do those things!
Nobody asked you to!

346
00:17:34,241 --> 00:17:37,275
- Jesus.
- Damn it.

347
00:17:37,277 --> 00:17:41,145
I did everything I could to
keep things going, but Nathan--

348
00:17:41,147 --> 00:17:43,514
Nathan wanted to sell.

349
00:17:43,516 --> 00:17:45,682
You know, I fought for
everyone's jobs, I really did.

350
00:17:45,684 --> 00:17:47,517
You don't have
to apologize

351
00:17:47,519 --> 00:17:50,186
- for making out like a bandit in the sale.
- Oh, God.

352
00:17:50,188 --> 00:17:52,388
Man, I'd have done the same
thing if I were in your shoes.

353
00:17:52,390 --> 00:17:56,759
Before you took over, I was
updating systems software packages.

354
00:17:56,761 --> 00:18:02,097
After you, we built two machines
in two years from the ground up.

355
00:18:02,099 --> 00:18:04,265
The Pro was just a Giant
with a bag on the side of it.

356
00:18:04,267 --> 00:18:07,568
The Pro was amazing.
Giant was amazing.

357
00:18:07,570 --> 00:18:10,771
I would never have gotten the opportunity
to do any of it if it weren't for you.

358
00:18:12,106 --> 00:18:13,840
Gosh, you remember
that one night

359
00:18:13,842 --> 00:18:15,208
when you couldn't
find the music?

360
00:18:15,210 --> 00:18:17,310
- What?
- Remember?

361
00:18:17,312 --> 00:18:19,745
We were three weeks deep
on debugging the Pro.

362
00:18:19,747 --> 00:18:22,881
It was maybe 4:00 AM.
We're in the kill room.

363
00:18:22,883 --> 00:18:25,216
You couldn't focus
because you were convinced

364
00:18:25,218 --> 00:18:28,452
somebody was cranking "Dream
Weaver" in the parking lot.

365
00:18:28,454 --> 00:18:29,886
- So you go out to check--
- What?

366
00:18:29,888 --> 00:18:31,721
yeah, you go outside,
you check,

367
00:18:31,723 --> 00:18:34,256
you come back in,
you take a ceiling tile out,

368
00:18:34,258 --> 00:18:36,458
and you climb up
into the ceiling.

369
00:18:36,460 --> 00:18:39,694
Remember?
Come on, it was amazing.

370
00:18:39,696 --> 00:18:41,395
Yeah.

371
00:18:41,397 --> 00:18:43,597
Yeah, I...

372
00:18:43,599 --> 00:18:46,232
sort of.

373
00:18:46,234 --> 00:18:48,535
When was this?

374
00:18:48,537 --> 00:18:50,737
I mean,
I think it was you.

375
00:18:50,739 --> 00:18:52,538
Jesus, we were all
so coked out of our minds

376
00:18:52,540 --> 00:18:53,672
trying to hit
those deadlines.

377
00:18:53,674 --> 00:18:55,006
Who knows?

378
00:18:57,777 --> 00:19:00,812
You know, Donna, I'm feeling
really good about it.

379
00:19:00,814 --> 00:19:04,415
I mean, this really is the best way
that this chapter could've ended.

380
00:19:04,417 --> 00:19:05,883
- Can I have--
- Here, cream, two sugars.

381
00:19:05,885 --> 00:19:07,484
- Oh, thank you.
- Now I got time.

382
00:19:07,486 --> 00:19:09,719
And time is such a valuable,
precious resource.

383
00:19:09,721 --> 00:19:11,754
- And now I got boatloads of it, you know?
- Yeah, that's great.

384
00:19:11,756 --> 00:19:13,522
I can start this
investment thing and--

385
00:19:13,524 --> 00:19:15,323
- Oh, my keys?
- Couch.

386
00:19:15,325 --> 00:19:17,158
- Try the cushion by the lamp.
- Thank you.

387
00:19:17,160 --> 00:19:19,393
But you know what I'm gonna
spend it on first is our kids.

388
00:19:19,395 --> 00:19:21,161
And I know I've been
saying that for a long time,

389
00:19:21,163 --> 00:19:22,929
but this time
I really mean it.

390
00:19:22,931 --> 00:19:25,398
I mean, did you know that Joanie can
sing all the lyrics to "Hey, Jude"?

391
00:19:25,400 --> 00:19:27,266
I mean, I'm sorry,
isn't that incredible?

392
00:19:27,268 --> 00:19:29,234
- Wait, where are the girls?
- It's absolutely phenom--

393
00:19:29,236 --> 00:19:32,170
- they're dressed and in the car.
- Oh, good.

394
00:19:32,172 --> 00:19:34,305
- Oh, my God.
- What?

395
00:19:34,307 --> 00:19:35,806
The closing--
Gordon, it's today.

396
00:19:35,808 --> 00:19:37,541
- I completely forgot.
- It's okay, it's okay.

397
00:19:37,543 --> 00:19:39,843
Look, I'm just gonna go in.
I'm gonna sign my name.

398
00:19:39,845 --> 00:19:43,179
- It's not a big deal. - And collect
an incredible amount of money.

399
00:19:43,181 --> 00:19:44,914
You really did it.
You worked so hard.

400
00:19:44,916 --> 00:19:47,850
- I'm really proud of you.
- Yeah.

401
00:19:50,220 --> 00:19:53,622
Look at this. Their "Tank Battle"
round timed out 15 minutes ago

402
00:19:53,624 --> 00:19:55,857
and they're still talking to
each other in the chatbox.

403
00:19:55,859 --> 00:19:57,358
Well, I've seen users
do it longer.

404
00:19:57,360 --> 00:19:59,293
They're paying
five bucks an hour

405
00:19:59,295 --> 00:20:02,763
just so they can talk about what
they're doing over spring break?

406
00:20:02,765 --> 00:20:05,932
Hey, I'm gonna go
meet my XT guy.

407
00:20:05,934 --> 00:20:08,668
- You good?
- Yeah, I'm fine.

408
00:20:08,670 --> 00:20:10,302
Good.

409
00:20:20,779 --> 00:20:22,446
<i> ( elevator dings )</i>

410
00:20:26,584 --> 00:20:29,953
( sighs )
Of course.

411
00:20:29,955 --> 00:20:32,655
Of course you'd show up
for your piece of the pie.

412
00:20:34,557 --> 00:20:36,824
Unbelievable.

413
00:20:45,433 --> 00:20:47,667
To keep this efficient, I'll
be calling out shareholders,

414
00:20:47,669 --> 00:20:49,535
starting with
the largest first.

415
00:20:49,537 --> 00:20:51,737
Once you hear your name, please
enter the conference room,

416
00:20:51,739 --> 00:20:53,872
<i> sign the documents</i>
<i> we've laid out for you,</i>

417
00:20:53,874 --> 00:20:55,640
<i> and you'll receive</i>
<i> your checks.</i>

418
00:20:55,642 --> 00:20:58,709
<i> Ronald, Frank,</i>
<i> and Garrett Cardiff.</i>

419
00:21:15,493 --> 00:21:17,460
Did you get my letter?

420
00:21:19,329 --> 00:21:21,596
How was Shangri-la?

421
00:21:23,865 --> 00:21:26,867
It's good.
Healthy.

422
00:21:28,736 --> 00:21:31,370
Lawyer: <i> Representatives of
Sunningdale</i> <i> Holdings, Limited.</i>

423
00:21:37,009 --> 00:21:39,910
Nathan's making a mistake
selling off so soon.

424
00:21:39,912 --> 00:21:42,979
Company's worth at least 20%
more than this valuation.

425
00:21:45,983 --> 00:21:49,485
Well, I think it was a mistake to
burn a truck full of our computers

426
00:21:49,487 --> 00:21:51,887
and then go running off
into the woods.

427
00:21:56,992 --> 00:21:58,726
A lot of mistakes.

428
00:21:58,728 --> 00:22:01,328
A lot, yeah.

429
00:22:01,330 --> 00:22:03,630
A lot of mistakes.

430
00:22:05,633 --> 00:22:07,700
The estate
of Nicholas Mundy.

431
00:22:17,643 --> 00:22:21,579
You know, honestly,
I'm just glad it's over.

432
00:22:21,581 --> 00:22:25,082
I mean, last year
was a grind.

433
00:22:25,084 --> 00:22:27,617
I mean, nothing
like it was before.

434
00:22:29,019 --> 00:22:31,720
Although that wasn't
much fun either.

435
00:22:35,491 --> 00:22:38,392
Second machine
was a lateral move.

436
00:22:38,394 --> 00:22:41,461
Less inspired.

437
00:22:41,463 --> 00:22:43,563
The new owners didn't even
want the machines,

438
00:22:43,565 --> 00:22:45,964
they just wanted the patents so
they could build something better.

439
00:22:48,067 --> 00:22:50,634
The Pro
wasn't that bad.

440
00:22:53,471 --> 00:22:55,004
Not that bad.

441
00:22:55,006 --> 00:22:57,873
We should've put that
on the box.

442
00:22:59,942 --> 00:23:03,010
( both laughing )

443
00:23:08,682 --> 00:23:10,716
Lawyer:
<i> Gordon Clark?</i>

444
00:23:20,726 --> 00:23:23,561
- And... sign right there.
- Ahem.

445
00:23:23,563 --> 00:23:26,931
- Nathan.
- Just sign on page three.

446
00:23:44,449 --> 00:23:46,683
So I can just take this
to the bank?

447
00:23:46,685 --> 00:23:49,552
Yes, that's still
how checks work.

448
00:23:50,887 --> 00:23:52,921
All right, then.
Thanks for the memories.

449
00:24:00,695 --> 00:24:02,027
Lawyer:
<i> Joe MacMillan.</i>

450
00:24:05,131 --> 00:24:07,565
Just sit there.

451
00:24:14,639 --> 00:24:16,806
And just sign
on page three.

452
00:24:26,415 --> 00:24:28,082
( knocks )

453
00:24:49,470 --> 00:24:54,207
This is your cut minus the first
shipment that you burned.

454
00:25:07,187 --> 00:25:09,221
You get nothing.

455
00:25:09,223 --> 00:25:11,489
Not one red cent.

456
00:25:11,491 --> 00:25:13,891
Now, you go ahead and you
sue my ass if you want to

457
00:25:13,893 --> 00:25:18,929
because I'd love nothing better than
to tell a jury what you did here.

458
00:25:18,931 --> 00:25:21,731
You destroy lives.

459
00:25:21,733 --> 00:25:26,102
You cost dozens of good,
honest people their jobs.

460
00:25:26,104 --> 00:25:31,540
You sent my SVP of Sales, my
friend John Bosworth, to prison,

461
00:25:31,542 --> 00:25:33,508
and for what?

462
00:25:33,510 --> 00:25:35,810
A doorstop of a computer

463
00:25:35,812 --> 00:25:38,979
with a fancy screen
and no legacy.

464
00:25:38,981 --> 00:25:40,580
( huffs )

465
00:25:40,582 --> 00:25:44,150
<i> Some folks say</i>
<i> this sale's a success.</i>

466
00:25:44,152 --> 00:25:48,154
I think my father would've called
it cutting the nuts off of a bull

467
00:25:48,156 --> 00:25:50,589
and turning it
into a steer.

468
00:25:54,160 --> 00:25:56,026
It's good
you're getting out now.

469
00:25:58,763 --> 00:26:00,096
What?

470
00:26:00,098 --> 00:26:02,698
Something's coming.

471
00:26:02,700 --> 00:26:05,767
It's gonna be big and it
won't include this place.

472
00:26:05,769 --> 00:26:07,635
And it certainly
won't include you.

473
00:26:08,803 --> 00:26:11,604
You entitled
little bastard.

474
00:26:11,606 --> 00:26:15,975
You just keep going on believing
your own bullshit if you need to,

475
00:26:15,977 --> 00:26:20,612
but you're always gonna
be the same selfish

476
00:26:20,614 --> 00:26:25,116
son-of-a-bitch rustler
trying to get his.

477
00:26:31,923 --> 00:26:34,591
You stay healthy, Nathan.

478
00:26:54,177 --> 00:26:56,678
So...

479
00:26:56,680 --> 00:26:59,914
what are you gonna do
with your share?

480
00:26:59,916 --> 00:27:01,982
<i> ( elevator dings )</i>

481
00:27:01,984 --> 00:27:04,284
I don't know.

482
00:27:20,834 --> 00:27:22,634
You?

483
00:27:25,638 --> 00:27:29,974
I think I'm probably gonna head
back into the garage, you know?

484
00:27:29,976 --> 00:27:33,777
- Get my hands dirty.
- Good for you.

485
00:27:33,779 --> 00:27:37,179
You're a builder.
That's what you should do.

486
00:27:39,015 --> 00:27:42,017
<i> ( elevator dings,</i>
<i> doors open )</i>

487
00:27:42,019 --> 00:27:44,119
Thanks for the letter.

488
00:27:47,658 --> 00:27:50,726
<i> "Pink Turns to Blue"</i>
<i> playing on Walkman</i>

489
00:28:01,904 --> 00:28:03,704
-<i> ( Walkman button clicks</i> )
-<i> ( music stops )</i>

490
00:28:20,087 --> 00:28:22,888
You said that I didn't
have to wait to be asked.

491
00:28:22,890 --> 00:28:24,956
Lev told me
where you were.

492
00:28:33,098 --> 00:28:34,197
He's always late.

493
00:28:34,199 --> 00:28:39,336
Oh, I was just-- I was supposed to go
to dinner with Gordon to celebrate.

494
00:28:39,338 --> 00:28:40,837
What?

495
00:28:40,839 --> 00:28:43,773
Oh, it's his last day
at Cardiff.

496
00:28:44,708 --> 00:28:47,710
( laughs )
Oh. Wow.

497
00:28:47,712 --> 00:28:50,579
Love to see a wrecking ball
swing through that place.

498
00:28:51,847 --> 00:28:54,381
Oh, here we go.

499
00:28:54,383 --> 00:28:57,417
How do you know
this guy again?

500
00:28:57,419 --> 00:29:00,019
You know, he plays "Parallax,"
sells secondhand equipment.

501
00:29:02,022 --> 00:29:03,889
Fine, he's a fence.

502
00:29:08,728 --> 00:29:10,929
<i> Mamacitas.</i>

503
00:29:10,931 --> 00:29:12,463
The gear is here.

504
00:29:16,734 --> 00:29:18,968
Do you mind if I...?

505
00:29:21,771 --> 00:29:24,240
You said XTs,
I got XTs.

506
00:29:24,242 --> 00:29:25,908
Yeah.

507
00:29:26,976 --> 00:29:28,977
What's with
Mrs. Garrett?

508
00:29:28,979 --> 00:29:31,779
- Excuse me?
- She's cool.

509
00:29:33,715 --> 00:29:35,515
They're both
pretty banged up.

510
00:29:35,517 --> 00:29:38,584
I mean, this one doesn't have
either of its video cards.

511
00:29:38,586 --> 00:29:41,086
- Yeah, but we have more, right?
- They're not hard to find.

512
00:29:41,088 --> 00:29:43,221
I'm just saying that the price
should come down a little.

513
00:29:43,223 --> 00:29:45,590
This is retail,
not wholesale.

514
00:29:45,592 --> 00:29:47,692
Oh, well, technically
they're stolen.

515
00:29:47,694 --> 00:29:50,227
Donna, what is
wrong with you?

516
00:29:50,229 --> 00:29:52,062
You want the XTs or not?

517
00:29:52,064 --> 00:29:53,730
Do you mind
if I plug these in?

518
00:29:53,732 --> 00:29:56,532
- I brought a power inverter.
- Yeah, I do mind.

519
00:29:58,234 --> 00:30:00,134
Yeah, okay,
we'll take them.

520
00:30:00,136 --> 00:30:01,735
Three grand.

521
00:30:01,737 --> 00:30:04,970
( laughs )
Aw, 500.

522
00:30:07,573 --> 00:30:10,575
These things list
for 7,500 each.

523
00:30:10,577 --> 00:30:12,944
Yeah, we're not
paying list.

524
00:30:12,946 --> 00:30:14,779
That's pretty ballsy,

525
00:30:14,781 --> 00:30:17,847
the two of you
out here alone.

526
00:30:20,050 --> 00:30:22,785
Yeah.

527
00:30:22,787 --> 00:30:24,686
Okay.

528
00:30:28,890 --> 00:30:30,857
Here you go.

529
00:30:44,104 --> 00:30:46,571
You ladies look me up
post-Armageddon.

530
00:30:48,907 --> 00:30:51,241
Especially you,
Mrs. Garrett.

531
00:30:56,980 --> 00:30:58,714
<i> ( car engine starts )</i>

532
00:30:58,716 --> 00:31:00,215
( computer screeching )

533
00:31:00,217 --> 00:31:03,051
- Well, it sounds functional.
- Whoa!

534
00:31:04,653 --> 00:31:06,987
- What the hell?
- Hang on. Flashlight.

535
00:31:13,227 --> 00:31:14,860
It's a counterfeit.

536
00:31:14,862 --> 00:31:16,695
Can we still use them?

537
00:31:16,697 --> 00:31:18,697
Can you code in Chinese?

538
00:31:18,699 --> 00:31:21,700
He ripped us off.

539
00:31:21,702 --> 00:31:23,735
( shouts )

540
00:31:23,737 --> 00:31:25,737
Mm-hmm.

541
00:31:25,739 --> 00:31:27,138
Okay.

542
00:31:28,840 --> 00:31:30,874
Mommy isn't coming,
is she?

543
00:31:30,876 --> 00:31:33,910
No, Mommy's got
to work late again.

544
00:31:35,612 --> 00:31:40,215
Hey, we could still
go celebrate.

545
00:31:40,217 --> 00:31:42,717
Y'all wanna go get some
ice cream for dinner?

546
00:31:42,719 --> 00:31:44,251
- ( giggles )
- Y'all wanna go to Braum's?

547
00:31:44,253 --> 00:31:46,119
- Both: Yeah!
- Whatever you want?

548
00:31:46,121 --> 00:31:48,287
- Yes! Yes!
- Yeah, all right! Let's go.

549
00:31:48,289 --> 00:31:50,589
We'll get
some vanilla ice cream,

550
00:31:50,591 --> 00:31:52,924
- hot fudge, and bananas. - Yes!

551
00:31:55,227 --> 00:31:57,328
Daddy,
are we rich now?

552
00:31:57,330 --> 00:32:01,131
I'm not quite sure how to answer
that question, sweetheart.

553
00:32:01,133 --> 00:32:03,199
Well,
are we millionaires?

554
00:32:03,201 --> 00:32:07,069
Mm, with some
smart investments

555
00:32:07,071 --> 00:32:08,703
in the next
four or five years,

556
00:32:08,705 --> 00:32:10,838
yeah, we certainly
could be.

557
00:32:10,840 --> 00:32:13,941
- Can we buy an elephant?
- Maybe.

558
00:32:13,943 --> 00:32:17,945
- I mean, theoretically.
- So, can we?

559
00:32:17,947 --> 00:32:22,149
Well, you never wanna
get just one elephant.

560
00:32:22,151 --> 00:32:25,886
Elephants are sensitive creatures
and if you just get one,

561
00:32:25,888 --> 00:32:28,154
then it'll get lonely.

562
00:32:28,156 --> 00:32:31,023
You got to get
at least two elephants.

563
00:32:31,025 --> 00:32:35,127
And, frankly,
sweetheart,

564
00:32:35,129 --> 00:32:39,197
I don't think
we have the room.

565
00:32:39,199 --> 00:32:44,068
If we're rich now, then why does
Mommy have to work so late?

566
00:32:44,070 --> 00:32:47,404
You know what?
That's a good question.

567
00:32:47,406 --> 00:32:50,340
Daddy, your nose.

568
00:32:50,342 --> 00:32:53,676
- Daddy!
- Hmm?

569
00:32:53,678 --> 00:32:56,378
Oh. Oh, my God.
I'm okay.

570
00:32:56,380 --> 00:32:58,880
I'm okay, girls.
I'll be right back.

571
00:33:00,716 --> 00:33:02,116
( chatter )

572
00:33:02,118 --> 00:33:04,151
Jesus, I remember
the first time I met you,

573
00:33:04,153 --> 00:33:09,221
just a perfect Dillard's
catalogue businesswoman

574
00:33:09,223 --> 00:33:10,922
with big judging eyes.

575
00:33:10,924 --> 00:33:12,957
Oh, I wasn't judging.

576
00:33:12,959 --> 00:33:15,726
I'm just used to
looking at Gordon.

577
00:33:15,728 --> 00:33:17,127
( both laugh )

578
00:33:19,296 --> 00:33:21,297
Oh, where is this asshole?

579
00:33:21,299 --> 00:33:24,867
- You're just as intimidating.
- No.

580
00:33:24,869 --> 00:33:28,170
You know you are.
You pride yourself on it.

581
00:33:28,172 --> 00:33:30,805
You remember when
we launched the network?

582
00:33:30,807 --> 00:33:33,073
It took four days
straight to get it live.

583
00:33:33,075 --> 00:33:35,141
It was like raising a barn.

584
00:33:35,143 --> 00:33:38,911
And "Parallax" wouldn't
boot from the menu.

585
00:33:38,913 --> 00:33:42,147
You know, halfway through, a bunch of
us thought it was never gonna happen.

586
00:33:42,149 --> 00:33:44,949
We were done. Mutiny was
over before it even started.

587
00:33:44,951 --> 00:33:47,318
But not you.
You didn't give up.

588
00:33:47,320 --> 00:33:51,322
Yeah, well,
it was intense.

589
00:33:57,929 --> 00:34:01,231
So...

590
00:34:01,233 --> 00:34:05,435
you think I should
be the boss.

591
00:34:05,437 --> 00:34:07,069
I think someone should be.

592
00:34:07,071 --> 00:34:09,471
Look, I know
we're doing fine,

593
00:34:09,473 --> 00:34:13,241
but this point right now is when
most companies like us go under.

594
00:34:13,243 --> 00:34:15,243
We're plateauing.

595
00:34:15,245 --> 00:34:20,081
We need to grow in a big way
or we're not gonna make it.

596
00:34:20,083 --> 00:34:22,116
Okay, well,
we can't let that happen.

597
00:34:22,118 --> 00:34:24,751
We're in dire need
of some major essentials.

598
00:34:24,753 --> 00:34:27,353
We need more users. Our
subscriptions have topped out.

599
00:34:27,355 --> 00:34:31,824
We need another game. We haven't put
anything out in, what, six months.

600
00:34:31,826 --> 00:34:34,059
Yes, I know, Donna, but I need
to wait for the right idea.

601
00:34:34,061 --> 00:34:35,994
And we need
to expand the network

602
00:34:35,996 --> 00:34:40,998
because buying stolen XTs
isn't gonna cut it anymore.

603
00:34:41,000 --> 00:34:43,133
You're right.

604
00:34:43,135 --> 00:34:45,435
You're-- yes,
you're totally right.

605
00:34:45,437 --> 00:34:48,438
But here's the thing.
I--

606
00:34:48,440 --> 00:34:51,507
I'm not interested
in being in charge.

607
00:34:51,509 --> 00:34:53,942
I want to work,
I want to do my thing.

608
00:34:53,944 --> 00:34:58,179
I'm not interested
in product managing.

609
00:34:58,181 --> 00:34:59,813
Well, I'm not either.

610
00:34:59,815 --> 00:35:02,048
( groans )

611
00:35:02,050 --> 00:35:04,383
Look, I've been watching
people chat on the network

612
00:35:04,385 --> 00:35:08,019
while they're playing, sometimes
even after for hours on end,

613
00:35:08,021 --> 00:35:09,887
and I think there's
a real opportunity

614
00:35:09,889 --> 00:35:13,056
for a community to exist
outside the games.

615
00:35:13,058 --> 00:35:18,060
So if you just help me
with the managerial side,

616
00:35:18,062 --> 00:35:20,395
then I can
play around with that

617
00:35:20,397 --> 00:35:24,231
and still keep my hands in the guts of
the network and I'm a happy camper.

618
00:35:26,067 --> 00:35:27,534
<i> ( door closes )</i>

619
00:35:28,536 --> 00:35:30,837
Son of a bitch.

620
00:35:35,042 --> 00:35:36,942
Hey, dickhead.

621
00:35:36,944 --> 00:35:39,377
Those computers you sold us
were counterfeits.

622
00:35:39,379 --> 00:35:40,544
Bummer.

623
00:35:40,546 --> 00:35:42,779
We want our money back.

624
00:35:42,781 --> 00:35:46,915
- Sorry, ladies.
- Uh, no, 500 on the bar now.

625
00:35:48,117 --> 00:35:50,485
Come here.

626
00:35:50,487 --> 00:35:52,186
- Joe!
- Okay!

627
00:35:52,188 --> 00:35:54,521
Okay, okay, we're sorry
we bothered you.

628
00:35:57,258 --> 00:35:58,958
Good-bye.

629
00:35:58,960 --> 00:36:01,026
Okay.

630
00:36:10,302 --> 00:36:13,570
Well, I think we pushed our luck
about as far as it's gonna go.

631
00:36:15,172 --> 00:36:16,906
What?

632
00:36:16,908 --> 00:36:18,540
How did you--?

633
00:36:25,080 --> 00:36:30,017
Hey, that little shit has two
brand-new XTs back here in boxes.

634
00:36:30,019 --> 00:36:31,485
What?!

635
00:36:31,487 --> 00:36:33,220
Leave the money,
just grab the gear.

636
00:36:33,222 --> 00:36:35,255
Open the trunk!

637
00:36:43,964 --> 00:36:45,597
Give it to me.

638
00:36:45,599 --> 00:36:48,032
Okay, I got it.

639
00:37:00,110 --> 00:37:03,178
Hey!
Scavengers!

640
00:37:09,084 --> 00:37:12,319
Hey, you still
want my number?

641
00:37:20,495 --> 00:37:22,095
What the hell?

642
00:37:22,097 --> 00:37:23,463
<i> ( door opens )</i>

643
00:37:25,766 --> 00:37:29,468
- Hey.
- Hey.

644
00:37:29,470 --> 00:37:30,869
You all right?

645
00:37:30,871 --> 00:37:32,604
Yep.

646
00:37:33,973 --> 00:37:35,440
What happened
to your nose?

647
00:37:35,442 --> 00:37:37,875
- Allergies.
-<i> Mm.</i>

648
00:37:37,877 --> 00:37:39,943
Gordon:
<i> We missed you at dinner.</i>

649
00:37:39,945 --> 00:37:43,079
- I know, I'm sorry.
-<i> It's fine.</i>

650
00:37:43,081 --> 00:37:45,848
We'll just go out
next time I sell a company.

651
00:37:49,018 --> 00:37:51,886
- Are you drunk?
- I'm fine.

652
00:37:51,888 --> 00:37:56,056
Work just went-- oh, I don't know.
Work went insane.

653
00:37:56,058 --> 00:37:58,391
I got you a slice
of Braum's pecan pie.

654
00:37:58,393 --> 00:38:00,059
- Oh.
- It's in the fridge.

655
00:38:00,061 --> 00:38:02,027
Thanks. You mind
if I just save it?

656
00:38:02,029 --> 00:38:04,562
I'm exhausted.
I'm gonna go crash.

657
00:38:04,564 --> 00:38:06,964
Yeah, sure.

658
00:38:07,999 --> 00:38:09,766
Hey, Donna?

659
00:38:11,603 --> 00:38:14,004
Yeah?

660
00:38:14,006 --> 00:38:16,940
- This is good, right?
- Hmm?

661
00:38:16,942 --> 00:38:20,777
Selling Cardiff,
you know, moving on.

662
00:38:20,779 --> 00:38:21,844
Right?

663
00:38:23,046 --> 00:38:25,113
Yeah, it's very good.

664
00:38:25,115 --> 00:38:27,682
Yeah, I just...

665
00:38:27,684 --> 00:38:31,819
And besides,
it wasn't up to you.

666
00:38:38,526 --> 00:38:40,527
Hey.

667
00:38:41,695 --> 00:38:43,562
I was getting worried.

668
00:38:43,564 --> 00:38:45,730
Did everything
go okay?

669
00:38:45,732 --> 00:38:47,832
At dinner last night...

670
00:38:49,501 --> 00:38:52,269
do you believe those things
you said about me?

671
00:38:52,271 --> 00:38:54,304
Of course I do.

672
00:38:54,306 --> 00:38:57,807
Yes, I left
some details out.

673
00:38:57,809 --> 00:39:01,277
I didn't say that you
hurt a lot of people

674
00:39:01,279 --> 00:39:05,314
or that you lied your way
through the door,

675
00:39:05,316 --> 00:39:08,482
but you made that company
what it is today.

676
00:39:10,351 --> 00:39:11,517
I didn't get the money.

677
00:39:14,187 --> 00:39:15,787
They shut me out.

678
00:39:19,925 --> 00:39:24,427
Well, we don't
need the money.

679
00:39:27,597 --> 00:39:29,164
Marry me.

680
00:39:29,166 --> 00:39:31,666
What?

681
00:39:36,204 --> 00:39:39,306
- Why?
- Because I love you.

682
00:39:40,675 --> 00:39:43,476
Or because I was the first
person to forgive you?

683
00:39:43,478 --> 00:39:46,178
I get that you're scared.

684
00:39:46,180 --> 00:39:48,747
You've been down
this road before.

685
00:39:48,749 --> 00:39:52,750
( laughs, grunts )

686
00:39:55,286 --> 00:39:57,654
Marry me.

687
00:39:57,656 --> 00:40:01,391
Yes.

688
00:40:01,393 --> 00:40:04,494
<i> ( keyboard keys clacking )</i>

689
00:40:08,232 --> 00:40:11,300
-<i> ( video game gunfire ) </i>
-<i> ( keyboard keys clacking )</i>

690
00:40:39,996 --> 00:40:42,430
<i> ( video game explosion )</i>

691
00:40:59,313 --> 00:41:02,815
<i> "The Old Man Down the Road"</i>
<i> playing</i>

692
00:41:09,622 --> 00:41:13,391
<i> ♪ He take the thunder</i>
<i> from the mountain ♪</i>

693
00:41:13,393 --> 00:41:16,827
<i> ♪ He take the lightning</i>
<i> from the sky ♪</i>

694
00:41:16,829 --> 00:41:20,530
<i> ♪ He bring a strong man</i>
<i> to his begging knee ♪</i>

695
00:41:20,532 --> 00:41:23,833
<i> ♪ He make the young girl's</i>
<i> mama cry ♪</i>

696
00:41:23,835 --> 00:41:27,603
<i> ♪ You've got</i>
<i> to hidey-hide ♪</i>

697
00:41:27,605 --> 00:41:31,273
<i> ♪ You've got</i>
<i> to jump and run ♪</i>

698
00:41:31,275 --> 00:41:34,943
-<i> ♪ You've got to</i> <i> hidey-hidey-hide...
♪</i> -<i> ( door buzzes )</i>

699
00:41:34,945 --> 00:41:40,515
<i> ♪ The old man</i>
<i> is down the road... ♪</i>

700
00:42:02,603 --> 00:42:06,606
- ( laughing )
-<i> ♪ The old man ♪</i>

701
00:42:06,608 --> 00:42:08,841
<i> ♪ Is down the road... ♪</i>

702
00:42:11,811 --> 00:42:13,878
<i> ( instrumental music</i>
<i> playing )</i>
